We’re over halfway to Christmas and through the Beer Advent Calendar… today I picked Samuel Adams Old Fezziwig Ale. It’s not a beer you find on its own anymore, but in Sam Adams’ Winter Classics 12-packs. According to the web site, this is the "Christmas cookie of beer," brewed with cinnamon, ginger and orange peel and weighs in at 5.9% alcohol. On BeerAdvocate it scores 85, with 97% approval. A lot of the reviews talk … Continue reading →
Yearly Archives: 2005
Ahh, Full Sail Brewing—one of the flagship breweries of Oregon. And their Wassail is a nice festive selection for today. Wassail is brewed "with four different malts and a blend of imported hops," and has 6.5% alcohol by volume. BeerAdvocate: 86 (out of 100) with 96% thumbs-up. In the interest of fairness, though, I’ll point out that on the first page of reviews, there is the widest disparity between two reviewers that I’ve seen: one … Continue reading →
Via Hail the Ale! comes this fun link: Beer in 78 languages. Some artificial languages, too. Arabic — beereh (biræ)Chinese (Mandarin) — pi jiuEsperanto — bieroHawaiian — piaJapanese — biiruRussian — pivo "Pivo" appears not only in Russian, but in Azerbaijani, Croatian, Czech, Macedonian, Serbian, Slovak, Slovene, and Ukrainian as well. I kind of like it. Bonus: "awje" in Klingon (literally "root beer"… I couldn’t find just "beer").
Today I selected the Winter Ale from the always-reliable Alaskan Brewing Company. This beer has the distinguishing quality of being brewed with spruce tips—yes, spruce tips from trees. Why? From the seafaring adventurers of the 1700′s to the homebrewers of today, adding spruce tips to beer has a rich history in Southeast Alaska. The tender new growth of Sitka spruce tips lends a delicious, yet subtly sweet floral aroma to tea, jelly and now Alaskan … Continue reading →
Today’s pick is from Belgium: Fantôme Spéciale De Noël. This monster has 10% alcohol by volume, and this strength is not for the faint of heart—if you don’t like barleywines, it’s probable that you won’t like this, either. Part of the reason I picked it is because I rather liked the name; literally translated (ignoring the obvious "special" part), it becomes "Ghost of Christmas" or "Christmas Ghost." I like the Dickensian Christmas Carol sound of … Continue reading →